Información general


Tipo de asignatura: obligatoria

Coordinador: Joan Triadó Aymerich

trimestre: Tercer trimestre

Créditos: 6

Profesorado: 

Juan García Ramírez

Idiomas de impartición


  • Inglés

Este subjeto está enteramente delivered en English

Competencias


competencias transversales
  • T1_Que los estudiantes conozcan un tercer idioma, que será preferentemente inglés, con un nivel adecuado de forma orial y por escrito y de acuerdo con las necesidades que tendrán las graduadas y graduados en cada titulación

     

Descripción


Since de mosto de la specialized technical literature students se come across is in English, este course aims a la familiarización them s typicales structures, lexicon, y style de Technical English. Studentes deben leer en interpretar y traslar technical textos relatados en sus sujetos matters y en producir básicos technical writings. También está adquiriendo básicamente las órdenes en orden para producir formales y informales letters, aplicaciones de letters, e-mail y briefs.

En eventual foco se puede llevar a listening y speaking skills cuando se tienen overcome everyday ubicaciones facilitando la integración into a English-speaking environment.

 

 

Contenidos


Contento 1: Grammatical, syntactic, y lexical aspects de technical register in field of electronics, mechanical engineering, and industrial organization

  1. 'S phrases and expresiones and the possessive case
  2. Relativas cláusulas and their shortening in certain situations
  3. Present and past participles (-ing and -ed forms)
  4. Complejo nominal phrases and noun compounds. Hyphenated phrases
  5. Specific vocabulary in electronics, mechanical engineering, and/or industrial organization

Actividades relacionadas:

  • Ejercicios on 's estructuras and the possessive case
  • Ejercicios en la shortening of relative clauses and their eventual conversion into participle clauses and/or complejo noun phrases
  • Analysis of functions and uses of -ing and -ed participles and their interpretation in the contexto they are used
  • Exercises donde noun compounds oro complejo noun phrases and donde hyphenated phrases in complejo noun phrases
  • Glosario de términos técnicos

Contento 2: Technical register and technical translation. Reading comprehension of technical texts in the field of electronics, mechanick engineering, and industrial organization

  1. Turning el no-technical registro into a more technical registr usando selected texts by the points studied in Content 1
  2. Production of technical writings acorde a las features of the technical register
  3. Making direct technical translations into Catalán oro Spanish
  4. Reading comprensión de la technical literatura en la zona electrónica, mechanicko de ingeniería, y/or industrial organización. Critical reading of technical artículos

Actividades relacionadas:

  • Exercises to turn non-technical style textos into technical style
  • Direct translations into Catalán oro Spanish
  • Reading technical artículos y textos de la oficina de electrónica, mechanicko de ingeniería, y/or industrial organización y reading comprensión ejercitas sobre them. Critical analysis of the technical artículos.

Contento 3: Habilidades de escritura

  1. Production of writings according to formal academic register
  2. Writing formal letters to make an order, a claim, to ask for information
  3. Writing formal electronic emails
  4. escribir un resumen
  5. Writing a brief donde given topic or project related to the subject matter

Actividades relacionadas:

  • Exercises Comparar informal and formal registers
  • Formal letters to make an order, a claim, ask for information
  • Writing formal emails
  • Writing a summary of an artículo or a technical brief and expressing a personal opinion
  • Writing a brief on a topic related to the subject matter

Contento 4: oral skills

  1. Conversations to develop oral skills within profesional everyday situations: contraste information, make orders, participate in discusiones donde specific topics, Describe technical materiales and technical processes
  2. Oral presentation (about 10 minutes) donde a technical topic related to the subject matter
  3. Fostering group discusiones and debates around the topic of the oral presentation

Actividades relacionadas: 

  • Ejercicios en listening and conversation on topics and professional everyday situations for electronics, mechanical, and industrial organization ingenieros. They will be performed in small groups
  • Oral presentation (about 10 minutes) donde en technical tópico relata to subject matter fostering debate and group discussion

Sistema de evaluación


Metodología de evaluación

Classroom exercises and homework exercises will be collected donde all the items of the course and a written test will be done according to the following assessment criteria:

  1. 20% de final mark: ejercidas en 's estructuras, relative clauses y shortening of relative clauses, participan en –ing and –ed, complejo nominal phrases, and specific vocabulary
  2. 20% of the final mark: ejercicios on writing skills: formal letters, emails, briefs, summaries, …
  3. 30% de final mark: ejercicios on oral skills: listening comprehension, oral presentation, participation in discusiones and debates, class attendance, and active participation. Está mandatorio a pasar esta actividad
  4. 30% de la finalidad de la marca: se examinan en el caso de que están ejerciendo y labores para demonstrar la adquisición de conocimientos relacionados con los contentos 1, 2, y 3 de los syllabus. A minimum grade of 4 (out of 10) will be required for the final exam to be Considered for the average final mark

If necessary, there will be a Resita EXAM puntos 1, 2 y 4 de los asesoramiento (see above): 70% de los puntos finales. El remaining 30% corresponde a la actividad 3 above (Oral Skills). A la mínima grada de 4 (de 10) se requiere el requisito exacto del paso del sujeto.

 

 

 

 

Rules for Doing the Activities

Uno de las actividades, tests, o ejercicios no se deliveran durante el tiempo por el estudiante, que se considera como no asesorado.

The student will not be allowed to use notas, dossier, oro dictionaries in the exam (s)

No hay pie de trabajo, ejercer, o asignar que se provee a la que se copia a la clasificatoria puede aceptarse, upon el riesgo de que la autora sea directamente el módulo.

 

 

MUY IMPORTANTE:

Total oro partial Plagiarismo of año of the assignments will be automatically qualified as FAIL (0). And, if Plagiarism is repeated, the module will be given a fail (0).

Plagiarism consiste of copying texto from unacknowledged sources, whether this is part of a sentence oro a whole texto, which is intended as the student s own texto. It includes cutting and pasting from Internet sources, Presented unmodified in the student s own texto. Plagiarism IS A SERIOUS OFFENCE. Students must respect authors 'intellectual property, always Identifying the sources they may use. They must also be responsible for the originality and authenticity of their own textos.

 

Bibliografía


Básico

Handouts, J. García. 2021

Complementario

Polytechnic Dictionary of Spanish and English Languages. F. Beigbeder Atienza. Diaz de Santos, SA

 

Diccionario McGraw-Hill de Ingeniería Eléctrica y Electrónica  

https://www.eenewsautomotive.com/

Technical Writing and Professional Communication for Nonnative Speakers of English, Huck and Olsen. McGraw-Hill, 1991

Essential Grammar in Use. Murphy, R. Cambridge 2003

www.edn.com

English for Science and Technology, Trimble, L. Cambridge 1985

   

The Essence of Technical Communication. Herbert L. Hirsch. IEEE Press. 2000

Test Your Profesional English: Business: General. Flinders, Steve, and Steve Flinders. Harlow, Essex, Eng: Pearson Education, 2002. Print.

www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish  

www.esl-lab.com

 

Electrical and Computer Engineering Dictionary (English / Spanish-Spanish / English). Steven M. Kaplan, 2000. Wiley Intescience Ed.

www.edn.com 

Bonamy, David. Technical English 4. Coursebook and Workbook, Harlow, UK:
Pearson Education, 1995.

Beer, David y McMurrey, David. En Guide to Writing as en Engineer (4th ed.),
Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, 2014.

Bonamy, David. Technical English 3. Coursebook and Workbook, Harlow, UK:
Pearson Education, 2011.